theking

Inscrit le : 11 Déc 2006 Messages : 220
| Sujet: Traité Anglais. Jeu 20 Sep - 12:34 | |
| | theking a écrit: | | Citation: | TRAITÉ D'ENTRAIDE JUDICIAIRE ENTRE LE DUCHE DE TOURAINE ET LES COMTES DU ROYAUME D'ANGLETERRE.
LE GOUVERNEMENT DE TOURAINE ET LE GOUVERNEMENT DES PROVINCES ANGLAISE.
DÉSIREUX de rendre plus efficaces dans les plusieurs provinces, les enquêtes et les poursuites judiciaires criminelles par la coopération et l'entraide en matière pénale, SONT CONVENUS, se fondant sur les principes de la souveraineté nationale et de l'égalité des droits, et pour leur profit mutuel, de conclure un traité d'entraide judiciaire comme il suit:
Dans leur sagesse, les sires et Dames Valzan, Duc de Touraine, Caissadiplomat, Comte de Wiltshire, Algernon, comte de Worcester, Pieterjan, Comte de Stafford, Sajanzv, Comte de Chester souhaitent exprimer leur amitié par l'établissement d'un traité de coopération judiciaire liant les peuples d'Angleterre et de Touraine afin de préserver cette amitié pour longtemps. Avec la signature de ce traité, chaque provinces anglaises n'obtiens pas une aide judiciaire de ces frère de langue et de pays, mais seulement un entraide judiciaire avec la Touraine en France. Ce traité lie les comtés qui signent avec la Touraine.
Article I 1. En acceptant de signer ce traité de coopération judiciaire, les parties contractantes acceptent que nul ne doit échapper aux procédures légales ni à l'autorité de son Comte/Duc sur ses terres. 2. Un citoyen accusé sur l'un ou l'autre comté/duché doit subir les lois et coutumes du pays où l'offense a été commise.
Article II 1. Si une personne accusée s'échappe d'un territoire allié par ce traité pour fuir a Justice, il sera soit extradé, soit jugé en accord par les autorités judiciaires compétentes du pays où il aura été arrêté. Le jugement "en accord" implique une totale coopération entre les juges et procureurs des 2 comtés afin que le défendant reçoive le jugement qu'il aurait reçu s'il n'avait pas fui. Une défense compétente sera également fournie par le Comté/duché où il aura été arreté.
2. La procedure sera la suivante : - Accusation sur demande du comté/duché tenant juridiction pour le crime commis. Celui-ci fournira au procureur du duché jugeant l'Acte d'Accusation ainsi que les preuves contre l'accusé (celles-ci devront etre fournie au préalable). - L'entière procédure sera sous la juridiction primaire du comté demandant. Le juge local écrira la sentence en son âme et conscience, mais fournira les motivations de sa décision au Comté demandant. - Une entière collaboration est requise entre les autorités compétentes afin de garantir un respect mutuel des lois des 2 comtés/duchés.
Article III 1. Les membres de chacun des conseils ainsi que leur successeurs sont contractuellement obligés de respecter ce traité. Le non-respect d'une clause de ce traité libère l'autre partie de toute obligation jusqu'à ce qu'une compensation ou un accord puisse etre trouvé. 2. Une annulation unilatérale de ce présent traité en temps de paix doit respecter la procédure suivante , sinon, ce sera considéré comme un acte hostile et peut entrainer une réponse de la partie offensée. 3. Pour annuler: Une missive du Comte/Duc sera adressée a l'autre Comte/Duc . Une déclaration officielle et formelle sera alors publiée dans les gargottes respectives et les ambassades. 4. L'annulation ne stoppera pas les procédures en cours dans l'un ou l'autre Comté et jugement sera rendu. 5. Toute annulation unilatérale en temps de guerre sera considérée comme Trahison et pourra mener à des représailles. 6. Des modifications totales ou partielles de ce présent traité peuvent être décidé par consentement mutuel.
Signé en le château de Tours, le 18 de septembre de l'an de grâce 1455.
LEGAL TREATY OF MUTUAL AID BETWEEN THE DUCHE OF TOURAINE AND THE COUNTIES OF THE KINGDOM OF ENGLAND.
THE GOVERNMENT OF TOURAINE AND THE GOVERNMENT OF THE PROVINCES ENGLISH.
EAGER to make more effective in each of the criminal provinces, investigations and legal proceedings by the co-operation and the mutual aid of penal matter, ARE AGREED, being based on the principles of national sovereignty and the equal rights, and for their mutual profit, to conclude a legal treaty of mutual aid as it follows:
In their wisdom, Lords and Ladies Valzan, Duke of Touraine, Caissadiplomat, Count of Wiltshire, Algernon, count of Worcester Pieterjan, Count of Stafford and Sajanzv,.Count of Chester wish to express their friendship by the establishment of a legal treaty of co-operation binding the people of england and Touraine so preserving this friendship for a long time. With the signature of this treaty, each English province does not obtain legal aid of their brothers of language and country, but only one legal mutual aid with Touraine in France. This treaty binds the signing counties with Touraine, but not with each other.
Article I 1. Upon the signing of this Judicial treaty, the contracting parties agree that no one should flee from legal proceedings or attempt escape from his Duke/County's authority on his/her lands. 2. A citizen accused in one or both counties must follow the laws and customs where the offence was commited.
Article II 1. If an accused person flees from a territory allied by this treaty in an attempt to flee justice, he will be either extradited or judged, by mutual agreement by duly appointed judicial authorities upon whose lands he was arrested. Concerning the mutual agreement, it implies a full cooperation between prosecutors and judges from both countries in order that the defendant receive a judgment he would have received if he hadn't fled. The accused should also be provided a competent defence council by the Country in which he was arrested. 2. The procedure will be the following : - Indictment on demand by the Duchy/County holding jurisdiction over the crime committed. Requesting Duchy/County prosecutor will write the bill of indictment. Proof of Evidence against the accused will be required from the Requesting Duchy/County to the responding Duchy prior to posting of any indictment. - The whole procedure is under the primary jurisdiction of the requesting duchy. The Local responding Judge will write the sentence, but will show motives of his decision following the law of the requesting duchy. - Collaboration is required between juridical authorities from both duchies in order to keep the laws of both the requesting and responding Duchies respected
Article III 1. Lords, their heirs, and successors are contractually obligated to respect the entire treaty. Disregard of any clause(s) within this treaty frees the other party of his commitment until a compensation is made/or agreements can be reached. 2. A unilateral cancellation of present treaty in a peacetime context should respect the following order, otherwise, it would be assumed as a hostile act and could lead to a response by the offended party. 3. To Cancel: A mail from the Duke/Count will be sent to the other Duke/Count, then an official and formal declaration will be published in the other duchy's Inn. Copies should be posted in the Embassies as well 4. Cancellation won't stop procedures already in progress between either duchy and will continue until judgement is rendered. 5. Any unilateral cancellation in a war situation will be assumed as a treason act and could lead to full retaliation 6. A full or partial rewriting of the treaty or even his cancellation can be decided by mutual consent.
Signed in the castle of Touraine, the 18 of september the year of grace 1455.
Au nom du Duché de Touraine : Le Duc de Touraine, Messire Valzan.

Au nom du Comté de Wiltshire: Au nom du Comte, Lord Caissadiplomat. 18 September 1455.
Au nom du Comté de Worcester : The deacon Algernon Uain O'Rourke-Hanley Duke of Worcester, Earl of Norwich 19 August 1455

Au nom du Comté de Stafford: Lord Pieterjan de Grey Duke of Stafford, Baron of Nottingham 04 September 1455
Au nom du Comté de Chester Le Comte de Chester, Lord Sajanzv. August 22nd, 1455.
Signed in Cumberland, the 25 of Decemeber the year of grace 1455.
Princess Brianna Tudor Duchess of Northumberland and Cumberland Marchioness of Tyne and Wear

Au nom de l'Ambassadeur de Touraine, Sieur The King.
|
|
_________________
 |
|